Boys & Girls 作曲:D.A.I. 編曲:鈴木直人&D.A.I.



ta la la la…

輝きだした 僕達を誰が止めることなど出来るだろう
はばたきだした 彼達を誰に止める権利があったのだろう

よく口にしているよく夢に見ている
よく2人語ったりしている
「シアワセになりたい」って
もう何度めになるんだろう
一体なにが欲しくて一体何が不満で
一体どこへ向かうのとかって
聞かれても答えなんて
持ち合わせてないけどね

背中押す瞬間に忘れないでいて
この夏こそはと交わした約束を

輝きだした 私達ならいつか明日をつかむだろう
はばたきだした 彼女たちなら光る明日を見つけるだろう

本当は期待してる本当は疑ってる
何だって誰だってそうでしょ
「イイヒト」って言われたって
「ドウデモイイヒト」みたい

朝焼けが眩しくて やけに目にしみて
胸が苦しくて 少し戸惑っていた

輝きだした 僕達を誰が止めることなど出来るだろう
はばたきだした 彼達を誰に止める権利があったのだろう

ta la la la…

開始綻放光芒的我們 試問誰又有辦法去阻止
開始振翅高飛的他們 試問試又有權力去阻止

我們常提到我們常夢到
我倆常常彼此訴說
「想要得到幸福」
已數不清有多少回
究竟想要的是什麼究竟不滿的是什麼
究竟會往哪裡去
就算你問我們
我們也沒有答案

在推我前進的那一霎那請不要忘了
這一個夏天以及你我間的承諾

開始綻放光芒的我們 相信終將捉住未來
開始綻放光芒的她們 相信終將找到閃亮的明天

其實我們也有期待其實我們也有懷疑
每個人不也都是這樣嗎
當人家說「你是個好人」
感覺就好像在說「你是個無足輕重的人」

朝陽是如此耀眼 教人睜不開雙眼
心中一陣酸楚 不禁有些疑惑

開始綻放光芒的我們 試問誰又有辦法去阻止
開始振翅高飛的他們 試問試又有權力去阻止

沒有留言: